你鼓舞了我英文歌词(你鼓舞了我英文歌词完整版)

生活知识 2023-04-29 11:43生活知识www.zhongliuw.cn

你鼓舞了我英文歌词写得好,我很开心。”这是一位粉丝写给周杰伦的话,也是他对粉丝的回应。在这个特殊的日子里,周杰伦用自己的方式表达了对粉丝的感谢很开心。”这是一位粉丝写给周杰伦的话,也是他对粉丝的回应。

本文目录一览:

你鼓舞了我英文歌词 你鼓舞了我歌曲简介

1、你鼓舞了我英文歌是《You Raise Me Up》,歌词:

When I am down and oh my soul so weary

When troubles come and my heart burdened be

Then I am still and wait here in the silence

Until you come and sit a while with me

You raise me up so I can stand on mountains

You raise me up to walk on stormy seas

I am strong when I am on your shoulders

You raise me up to more than I can be

You raise me up so I can stand on mountains

You raise me up to walk on stormy seas

I am strong when I am on your shoulders

You raise me up to more than I can be

There is no life no life without its hunger

Each restless heart beats so imperfectly

But when you come and I am filled with wonder

Sometimes I think I glimpse eternity

You raise me up so I can stand on mountains

You raise me up to walk on stormy seas

And I am strong when I am on your shoulders

You raise me up to more than I can be

You raise me up to more than I can be

歌词翻译:

当我失意低落之时 我的精神,是那么疲倦不堪

当烦恼困难袭来之际 我的内心,是那么负担沉重

然而,我默默的伫立 静静的等待

直到你的来临 片刻地和我在一起

你激励了我 故我能立足于群山之巅

你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面

在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮

你的鼓励 使我超越了自我

你激励了我 故我能立足于群山之巅

你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面

在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮

你的鼓励 使我超越了自我

你激励了我 故我能立足于群山之巅

你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面

在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮

你的鼓励 使我超越了自我

你激励了我 故我能立足于群山之巅

你鼓舞了我 故我能行进于暴风雨的洋面

在你坚实的臂膀上 我变得坚韧强壮

你的鼓励 使我超越了自我

你的鼓励 使我超越了自我

2、《You Raise Me Up》是神秘园乐队(Secret Garden)发行的一首歌曲,由布兰登·格瑞翰作词、罗尔夫·拉夫兰作曲,布莱恩·肯尼迪和翠茜·坎柏奈勋演唱。该曲收录于乐队的第四张录音室专辑《Once in a Red Moon》中,并作为单曲于2002年3月26日发行。2004年,乔诗·葛洛班通过翻唱该曲获得第47届格莱美奖“最佳流行男歌手”提名。

英文歌:你鼓舞了我

《你鼓舞了我》(You Raise Me Up)

歌词:

When I am down and oh my soul so weary(当我低落时,哦,当我心灵如此疲惫时)

When troubles come and my heart burdened be(当困难重重,我的心如此沉重时)

Then I am still and wait here in silence(我静下来,在寂静中等待)

Until you come and sit a while with me(直到你来,坐在我身边)

You raise me up so I can stand on mountains(你鼓舞了我,使我能站在高山之巅)

You raise me up to walk on stormy seas(你鼓舞了我,使我行走在汹涌的海面)

I am strong when I am on your shoulders

(我坚强,因为我站在你的肩膀上)

You raise me up to more than I can be(你鼓舞了我,使我成为比我自己更强的人)There is no life, no life without its hunger(不会有生命,不会有生命——如果没有对生命的饥渴)

Each restless heart beats so imperfectly(每一颗不安的心都跳得那么不完美)

But when you come and I am filled with wonder(但是当你来临时,我的心便充满惊叹)

Sometimes I think I glimpse eternity(有时我想,我已经瞥见了永恒)

You raise me up so I can stand on mountains(你鼓舞了我,使我能站在高山之巅)

You raise me up to walk on stormy seas(你鼓舞了我,使我行走在汹涌的海面)

I am strong when I am on your shoulders(我坚强,因为我站在你的肩膀上)

You raise me up to more than I can be(你鼓舞了我,使我成为比我自己更强的人)

You raise me up to more than I can be(你鼓舞了我,使我成为比我自己更强的人)

你鼓舞了我英文歌

你鼓舞了我英文歌是《YouRaiseMeUp》。

《YouRaiseMeUp》是神秘园乐队(SecretGarden)发行的一首歌曲,由布兰登·格瑞翰作词、罗尔夫·拉夫兰作曲,布莱恩·肯尼迪和翠茜·坎柏奈勋演唱。该曲收录于乐队的第四张录音室专辑《OnceinaRedMoon》中,作为单曲于2002年3月26日发行。

可以感觉传递了每个人都有追求梦想的权利,她无关性别,无关年龄,无关贫富,无关国界,无关肤色。该有一颗赤子之心,该有感恩之心。梦想无关大小,每一个人的梦想都该被尊重,被鼓舞,拥有梦想的人,都是伟大的。生老病死,人生只是因为有了梦想才变得不平凡。

歌词

When I am down and oh my soul so weary.

(当我低落时,哦,当我心灵如此疲惫时)

When troubles come and my heart burdened be.

(当困难重重,我的心如此沉重时)

Then I am still and wait here in silence,

(我静下来,在寂静中等待)

Until you come and sit a while with me.

(直到你来,坐在我身边)

You raise me up so I can stand on mountains.

(你鼓舞了我,使我能站在高山之巅)

You raise me up to walk on stormy seas.

(你鼓舞了我,使我行走在汹涌的海面)

I am strong when I am on your shoulders.

(我坚强,因为我站在你的肩膀上)

You raise me up to more than I can be.

(你鼓舞了我,使我成为比我自己更强的人)

There is no life,no life without its hunger.

(不会有生命,不会有生命——如果没有对生命的饥渴)

Each restless heart beats so imperfectly.

(每一颗不安的心都跳得那么不完美)

But when you come and I am filled with wonder.

(但是当你来临时,我的心便充满惊叹)

Sometimes I think I glimpse eternity.

(有时我想,我已经瞥见了永恒)

You raise me up so I can stand on mountains.

(你鼓舞了我,使我能站在高山之巅)

You raise me up to walk on stormy seas.

(你鼓舞了我,使我行走在汹涌的海面)

I am strong when I am on your shoulders.

(我坚强,因为我站在你的肩膀上)

You raise me up to more than I can be.

(你鼓舞了我,使我成为比我自己更强的人)

You raise me up to more than I can be.

(你鼓舞了我,使我成为比我自己更强的人)

你鼓舞了我的歌词英文是什么?

中文名称:你鼓舞了我

外文名称:You Raise me up

所属专辑:Once in a Red Moon

歌曲原唱:Secret Garden

填 词:Brendan Graham

谱 曲:Rolf Lvland

歌词及翻译:

When I am down

当我失意低落之时

and, oh my soul, so weary

我的精神,是那么疲倦不堪

When troubles come

当烦恼困难袭来之际

and my heart burdened be

我的内心,是那么负担沉重

Then, I am still

然而,我默默的伫立

and wait here in the silence

静静的等待

Until you come

直到你的来临

and sit awhile with me

片刻地和我在一起

You raise me up

你激励了我

so I can stand on mountains

故我能立足于群山之巅

You raise me up

你鼓舞了我

to walk on stormy seas

故我能行进于暴风雨的洋面

I am strong

在你坚实的臂膀上

when I am on your shoulders

我变得坚韧强壮

You raise me up

你的鼓励

To more than I can be

使我超越了自我

There is no life -

世上没有——

no life without its hunger

没有失去热望的生命

Each restless heart

每颗悸动的心

beats so imperfectly

也都跳动得不那么完美

But when you come

但是你的到来

and I am filled with wonder

让我心中充满了奇迹

Sometimes, I think

甚至有时我认为因为有你

I glimpse eternity

我瞥见了永恒

You raise me up

你激励了我

so I can stand on mountains

故我能立足于群山之巅

You raise me up

你鼓舞了我

你鼓励了我 you raise me up 英文歌词

歌曲:《You raise me up》

演唱:Secret Garden

歌词如下:

When I am down and, oh my soul, so weary.

当我失意低落之时,我的精神是那么疲倦不堪。

When troubles come and my heart burdened be.

当烦恼困难袭来之际,我的内心是那么负担沉重。

Then, I am still and wait here in the silence.

然而我默默的伫立,静静地等待。

Until you come and sit a while with me.

直到你的来临,片刻地和我在一起。

You raise me up, so I can stand on mountains .

你激励了我故我能立足于群山之巅。

You raise me up,to walk on stormy seas.

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

I am strong when I am on your shoulders.

在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。

You raise me up,to more than I can be.

你的鼓励使我超越了自我。

There is no life .

世上没有——

no life without its hunger.

没有失去热望的生命。

Each restless heart beats so imperfectly.

每颗悸动的心也都跳动得不那么完美。

But when you come and I am filled with wonder.

但是你的到来 让我心中充满了奇迹。

Sometimes, I think I glimpse eternity.

甚至有时我认为因为有你我瞥见了永恒。

You raise me up,so I can stand on mountains .

你激励了我故我能立足于群山之巅。

You raise me up,to walk on stormy seas.

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

I am strongwhen I am on your shoulders.

在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。

You raise me up,to more than I can be.

你的鼓励使我超越了自我。

扩展资料:

《You Raise Me Up》迄今为止至少已被全球100位艺人翻唱过,如今这首经典歌曲已经在世界上用不同的语言录制了125次以上。

2003年经古典跨界新秀乔诗·葛洛班(Josh Groban)在专辑《Closer》中演绎而红极一时,在美国电台播放频繁,先行发售的单曲曾在Billboard *** 抒情榜上坐了六周冠军,而《Closer》专辑也迅速稳坐Billboard 200榜单冠军专辑宝座,并打入2003年年终专辑榜单第三名。乔诗本人也凭借这首歌获得了2004年格莱美最佳流行男歌手提名,并在2004年的美国超级碗中场演唱了这首歌曲。《You Raise Me Up》也因此成为他的代表作之一和翻唱中较为成功的版本。

爱尔兰的组合Westlife(西城男孩)在于2005年发行的专辑《Face To Face》中收录了他们所翻唱的《You Raise Me Up》。Westlife是第100个翻唱这首歌的艺术家。西城还与神秘园在2005年诺贝尔和平奖音乐会上共同演出了这首歌。由Westlife翻唱的《You Raise Me Up》蝉联双周冠军,还是是英国21世纪至今第99最佳畅销单曲,2005年达到榜单第一位。西城的翻唱让这首爱尔兰经典歌曲红遍英国焕发出全新的生命力。

由爱尔兰美声组合Celtic Woman(凯尔特女人)演唱的版本,是世界上公认的最好演唱的十个版本之一。该组合闻名的天籁歌喉将歌曲最动人的旋律尽数勾勒出来,无论是动听程度还是感人程度都值得每一个心中有爱的人去仔细聆听。

动画《罗密欧与朱丽叶》的OP《祈祷~you raise me up》也是由这首经典歌曲改编而成。当“非洲大山”穆托姆博退役时,CCTV5就播放了这首歌曲,来纪念这位40多岁的老将仍然在球场上拼搏的精神!

当“车王”舒马赫退役时,CCTV5就播放了这首歌曲,来纪念这位F1七冠王!

在美国达人中,曾经有个“失声大叔-donald braswell”翻唱过这首歌,非常感人。

Copyright@2015-2025 肿瘤网版板所有